Tagalog · corpo
Balikwas
In tagalog significa saltare improvvisamente in un'altra situazione e sentirsi sorpreso. Scrive in Balikwas: How to Emigrate to The Philippines Chris Payne, ex professore della University of Maryland emigrato a Tanauan, nelle Filippine: "Il termine significa saltare dall'altra parte, sentirsi sorpresi per una nuova situazione ma anche andare contro corrente". Ossia: abbandonare la propria zona di comfort. Come fanno i visionari, spiega Hal Gregersen del Mit, che dubitano delle certezze, cambiano situazioni, raggiungono risultati sorprendenti.
Parole correlate
Letteralmente "il palmo della mano al viso", come gesto di sconforto o disperazione o per sottolineare una pessima figura altrui. Totalmente intraducibile, ma efficacissimo!
L’appel du vide(Francese)Quando avete il bisogno di fare qualcosa che scatena l'adrenalina, sentite quello che i francesi chiamano l'appel du vide. Si tratta di un'espressione usata quando i francesi hanno un grande bisogno di raggiungere posti alti.
Slattyog(Ungherese)Il "rumore che fanno i piedi", avere un'andatura indolente, con i piedi che strisciano sul terreno.
Mencakmencak(Indonesiano)Tambureggiare ripetutamente sul terreno con i piedi quando si è nervosi.